1
00:00:01,392 --> 00:00:02,828
NARRATOR:
Previously onNinjago:

2
00:00:02,872 --> 00:00:04,830
KAI [GRUNTS]:
Be free.

3
00:00:04,874 --> 00:00:06,136
COLE:
Come on.

4
00:00:06,180 --> 00:00:10,793
We're going hunting
for the Ninja.

5
00:00:10,836 --> 00:00:12,838
DARRETH:
An ambush.

6
00:00:12,882 --> 00:00:14,623
Ugh. Oh, no.

7
00:00:14,666 --> 00:00:17,191
[♪♪♪]

8
00:00:19,193 --> 00:00:20,542
[DRAGONS ROAR]

9
00:00:22,718 --> 00:00:24,024
[GROWLS]

10
00:00:37,907 --> 00:00:40,562
[LAUGHS MANIACALLY]

11
00:00:42,520 --> 00:00:46,872
[NARRATOR READS
ON-SCREEN TEXT]

12
00:00:46,916 --> 00:00:49,179
LLOYD:
Even if we were
to get 'em alone,

13
00:00:49,223 --> 00:00:51,703
none of us stand a chance
against his power.

14
00:00:51,747 --> 00:00:54,924
Then we keep thinking until
there's a plan that works.

15
00:00:54,967 --> 00:00:56,882
[♪♪♪]

16
00:01:02,932 --> 00:01:05,587
[GASPS]
Oh, no.

17
00:01:05,630 --> 00:01:07,502
[PANTING]

18
00:01:07,545 --> 00:01:08,677
[GRUNTING]

19
00:01:14,291 --> 00:01:15,597
[GRUNTING]

20
00:01:17,164 --> 00:01:18,948
We can't risk
an all-out assault.

21
00:01:18,991 --> 00:01:20,341
My father is too powerful.

22
00:01:20,384 --> 00:01:25,128
Mm. We must, eh--
How do you say? Stratergize.

23
00:01:25,172 --> 00:01:27,783
[PANTS]
It's an ambush!

24
00:01:27,826 --> 00:01:29,480
[GUARDS SHOUTING]

25
00:01:32,875 --> 00:01:34,268
Protect the base.

26
00:01:34,311 --> 00:01:35,834
[ALL CLAMORING]

27
00:01:39,316 --> 00:01:41,362
[GRUNTS]
Ah!

28
00:01:48,717 --> 00:01:50,458
[LAUGHING]

29
00:02:01,251 --> 00:02:02,209
[GRUNTS]

30
00:02:02,252 --> 00:02:03,819
[GROANS]

31
00:02:03,862 --> 00:02:05,560
[LAUGHS]

32
00:02:07,823 --> 00:02:09,564
Eh, eh, eh, eh...

33
00:02:09,607 --> 00:02:11,566
[LAUGHS]

34
00:02:12,610 --> 00:02:13,785
Unh!

35
00:02:14,917 --> 00:02:16,397
[WHIMPERS]

36
00:02:17,572 --> 00:02:21,315
Sorry, boys.
Welcome to Brown Town.

37
00:02:21,358 --> 00:02:24,840
Oh, not again.
Hold that thought.

38
00:02:24,883 --> 00:02:26,755
[WHIMPERS AND BABBLES]

39
00:02:28,931 --> 00:02:30,715
And welcome to my foot.

40
00:02:33,501 --> 00:02:36,286
HARUMI:
Take the son alive!

41
00:02:38,375 --> 00:02:40,160
[ALL CONTINUE CLAMORING]

42
00:02:40,203 --> 00:02:41,509
[GRUNTING]

43
00:02:42,858 --> 00:02:45,382
There's too many.
We need to get you out of here.

44
00:02:45,426 --> 00:02:47,254
No! We need to fight!

45
00:02:57,133 --> 00:02:58,569
[GASPS]

46
00:02:59,266 --> 00:03:00,354
[GRUNTING]

47
00:03:09,058 --> 00:03:10,668
[MACHINE WHIRS]

48
00:03:12,148 --> 00:03:14,411
[COUGHS]
Next time, warn me?

49
00:03:14,455 --> 00:03:16,544
Hello, mama.

50
00:03:16,587 --> 00:03:19,416
I am not your mother.

51
00:03:20,852 --> 00:03:21,984
[ULTRAVIOLET GRUNTING]

52
00:03:26,162 --> 00:03:28,686
Get Mystaké.

53
00:03:28,730 --> 00:03:30,427
But she's just an old lady.

54
00:03:30,471 --> 00:03:33,082
[CHUCKLES]
She's more than that.

55
00:03:38,087 --> 00:03:39,393
[GRUNTS]

56
00:03:41,830 --> 00:03:43,527
How did she...?

57
00:03:50,142 --> 00:03:51,883
LLOYD:
We're losing.

58
00:03:51,927 --> 00:03:53,145
[LAUGHS]

59
00:03:53,189 --> 00:03:54,408
We need to endure.

60
00:03:54,451 --> 00:03:56,236
HARUMI:
I missed you, Lloyd.

61
00:03:56,279 --> 00:03:57,802
[GRUNTS]

62
00:03:57,846 --> 00:03:58,847
[LAUGHING]

63
00:04:00,849 --> 00:04:02,111
[ALL GRUNTING]

64
00:04:03,373 --> 00:04:05,027
And you'll miss me again.

65
00:04:05,070 --> 00:04:06,811
[LAUGHS]

66
00:04:09,074 --> 00:04:10,250
[GRUNTS]
Nya!

67
00:04:10,293 --> 00:04:12,295
Get Lloyd out of here!

68
00:04:12,339 --> 00:04:13,818
NYA:
Come on!

69
00:04:19,520 --> 00:04:23,001
[GROANS AND LAUGHS]

70
00:04:23,959 --> 00:04:25,003
[GRUNTS]

71
00:04:25,047 --> 00:04:26,004
[GROANS]

72
00:04:26,048 --> 00:04:27,441
[LAUGHING]

73
00:04:31,358 --> 00:04:33,447
[ENGINE REVVING]

74
00:04:36,319 --> 00:04:37,277
[GROANS]

75
00:04:37,320 --> 00:04:39,453
LLOYD:
Skylor. Get in.

76
00:04:41,933 --> 00:04:45,720
My mother!
We have to go back.

77
00:04:45,763 --> 00:04:48,940
[GROANS]
You are what's important.
Go, son.

78
00:04:48,984 --> 00:04:53,597
We will hold off!
Get Green Ninja to safe place!

79
00:04:56,426 --> 00:04:57,906
[ENGINE REVVING]

80
00:05:02,389 --> 00:05:04,782
DARRETH:
Wait for me!

81
00:05:05,783 --> 00:05:08,264
HARUMI:
After them.

82
00:05:08,308 --> 00:05:10,962
After them!

83
00:05:24,236 --> 00:05:25,412
We can't just leave them.

84
00:05:25,455 --> 00:05:27,805
They aren't my concern.
You are.

85
00:05:27,849 --> 00:05:31,287
Oh... This thing has
everything. Heh.

86
00:05:31,331 --> 00:05:34,551
[GASPS]
There isn't a bathroom in here,
is there?

87
00:05:35,378 --> 00:05:37,337
[ENGINE REVVING]

88
00:05:37,380 --> 00:05:39,164
We aren't
out of the woods yet.

89
00:06:01,361 --> 00:06:03,188
NYA:
Nice work, you two.

90
00:06:03,232 --> 00:06:06,322
Uh...I know no one
takes me seriously,

91
00:06:06,366 --> 00:06:08,150
but about that bathroom...

92
00:06:08,193 --> 00:06:09,238
[IN UNISON]
No!

93
00:06:09,281 --> 00:06:12,241
Fine, I'll take it outside.

94
00:06:12,284 --> 00:06:13,851
[LAUGHS]

95
00:06:15,375 --> 00:06:17,899
[EXPLOSION]

96
00:06:18,813 --> 00:06:20,815
[♪♪♪]

97
00:06:20,858 --> 00:06:23,426
Don't worry,
I took care of the last one.

98
00:06:23,470 --> 00:06:25,602
We're all clear.

99
00:06:38,485 --> 00:06:40,182
Spoke too soon.

100
00:06:49,104 --> 00:06:50,497
[EXPLOSION]

101
00:06:50,540 --> 00:06:52,237
Did anyone else
feel that?

102
00:06:52,281 --> 00:06:54,109
We all did.

103
00:06:54,152 --> 00:06:55,415
[NYA GASPS]

104
00:06:55,458 --> 00:06:56,590
[GROWLING]

105
00:06:56,633 --> 00:06:59,114
We've got company.

106
00:07:07,775 --> 00:07:09,907
[♪♪♪]

107
00:07:18,263 --> 00:07:19,177
[GASPS]

108
00:07:22,093 --> 00:07:23,007
[GRUNTS]

109
00:07:37,631 --> 00:07:39,807
[SCREAMS]

110
00:07:40,503 --> 00:07:41,678
Aah!

111
00:07:42,592 --> 00:07:43,811
[GROANS]

112
00:07:44,812 --> 00:07:47,031
[SIGHS AND PANTS]

113
00:07:48,424 --> 00:07:51,471
Uh, I don't need
that bathroom anymore.

114
00:07:51,514 --> 00:07:53,429
[♪♪♪]

115
00:07:55,518 --> 00:07:57,041
[TANK CREAKING]

116
00:07:59,870 --> 00:08:01,481
[RIVETS CLINK]

117
00:08:01,524 --> 00:08:03,744
It won't hold!

118
00:08:03,787 --> 00:08:06,268
NYA:
Oh, yes, she will!

119
00:08:07,661 --> 00:08:09,445
We're pancakes!

120
00:08:10,968 --> 00:08:14,755
Please, Dad, don't do this.

121
00:08:14,798 --> 00:08:17,801
[SIGHS, THEN GROWLING]

122
00:08:26,593 --> 00:08:28,856
[ROARS]

123
00:08:28,899 --> 00:08:31,075
The resistance never quits.

124
00:08:40,911 --> 00:08:43,523
[♪♪♪]

125
00:08:48,615 --> 00:08:50,399
NYA:
Hold on!

126
00:08:58,102 --> 00:08:59,974
Son.

127
00:09:17,861 --> 00:09:19,994
[♪♪♪]

128
00:09:22,649 --> 00:09:24,825
He took all the worms?

129
00:09:24,868 --> 00:09:26,827
No, I didn't.Did to!

130
00:09:26,870 --> 00:09:29,873
Well I'm hungry.
We've been fishing all day.

131
00:09:29,917 --> 00:09:32,093
And they're wasted
on your hook anyway.

132
00:09:32,136 --> 00:09:33,485
But I'm hungry too.

133
00:09:33,529 --> 00:09:35,749
Now how am I supposed
to catch a fish, Father?

134
00:09:35,792 --> 00:09:41,102
Boys, boys. You were both born
with tremendous gifts.

135
00:09:41,145 --> 00:09:45,367
If you think you won't
catch a fish, you won't.

136
00:09:45,410 --> 00:09:48,500
But if you have faith...

137
00:09:48,544 --> 00:09:50,851
[LAUGHS]
...well...

138
00:10:06,083 --> 00:10:07,824
I got a bite! I got one!

139
00:10:07,868 --> 00:10:10,174
What? How? That's not fair!

140
00:10:10,218 --> 00:10:14,222
FATHER:
What is fair? That's faith.

141
00:10:14,265 --> 00:10:18,226
And judging from its pull,
you've caught quite a keeper.

142
00:10:18,269 --> 00:10:20,881
Wu always gets everything!

143
00:10:28,062 --> 00:10:29,629
[GASPS]
Huh?

144
00:10:29,672 --> 00:10:30,804
Look who's up.

145
00:10:30,847 --> 00:10:32,501
[SIGHS]

146
00:10:34,285 --> 00:10:37,245
And look who's got
longer legs.

147
00:10:37,288 --> 00:10:39,595
Even as I'm saying that
out loud,

148
00:10:39,639 --> 00:10:41,292
that's super weird, right?

149
00:10:41,336 --> 00:10:43,077
With his augmented
growth cycle,

150
00:10:43,120 --> 00:10:45,209
that's quite normal
for a young teenager.

151
00:10:45,253 --> 00:10:48,212
A teenager?
Oh, now we're in for it.

152
00:10:48,256 --> 00:10:50,214
Jay, we're still teenagers.

153
00:10:50,258 --> 00:10:52,782
JAY:
Yeah, but grown-up teenagers.

154
00:10:52,826 --> 00:10:54,871
What is wrong,
young Master Wu?

155
00:10:54,915 --> 00:10:57,700
I... I had a dream.

156
00:10:57,744 --> 00:11:00,964
I was fishing with my father.

157
00:11:01,008 --> 00:11:02,966
The first Spinjitzu Master.

158
00:11:03,010 --> 00:11:04,707
And my brother was there.

159
00:11:04,751 --> 00:11:06,187
His memories
are coming back.

160
00:11:06,230 --> 00:11:09,059
Do you remember anything else?
Anything your father said?

161
00:11:09,103 --> 00:11:10,887
Yeah. He said--

162
00:11:10,931 --> 00:11:13,063
[♪♪♪]

163
00:11:13,107 --> 00:11:14,499
[YELPS]

164
00:11:15,762 --> 00:11:16,893
COLE:
Show yourself!

165
00:11:16,937 --> 00:11:19,026
There is no escape.

166
00:11:19,069 --> 00:11:21,506
You are my prisoners now.

167
00:11:27,774 --> 00:11:28,905
Is it true?

168
00:11:28,949 --> 00:11:30,341
Is what true?

169
00:11:30,385 --> 00:11:31,734
HEAVY-METAL:
What you said.

170
00:11:31,778 --> 00:11:35,085
He is the son
of the first Spinjitzu Master.

171
00:11:35,129 --> 00:11:36,304
Is it true?

172
00:11:36,347 --> 00:11:38,219
Don't tell him.
Remember what happened

173
00:11:38,262 --> 00:11:40,090
when they found out
about our powers.

174
00:11:40,134 --> 00:11:41,962
I can hear you.

175
00:11:43,398 --> 00:11:44,616
[SCREAMS]

176
00:11:45,966 --> 00:11:48,272
Yes. It's true.

177
00:11:48,316 --> 00:11:51,319
I am the son of the first
Spinjitzu Master.

178
00:11:51,362 --> 00:11:52,450
I am Wu.

179
00:11:59,936 --> 00:12:02,634
Then the legend is true.

180
00:12:02,678 --> 00:12:05,550
You have come back
to take the Dragon Armor.

181
00:12:05,594 --> 00:12:08,249
Whoa. Not what I was
expecting.

182
00:12:08,292 --> 00:12:09,990
You're Heavy-Metal?

183
00:12:10,033 --> 00:12:12,166
That is my given Hunter name.

184
00:12:12,209 --> 00:12:14,516
My real name is Faith.

185
00:12:15,560 --> 00:12:20,130
Faith.
All you need is faith...

186
00:12:20,174 --> 00:12:22,306
FAITH:
Please. Tell me.

187
00:12:22,350 --> 00:12:24,482
Do you know
where the Dragon Armor is?

188
00:12:27,007 --> 00:12:28,617
That way.

189
00:12:31,141 --> 00:12:32,490
Then we must go.

190
00:12:34,318 --> 00:12:36,712
Go? Go where?

191
00:12:36,756 --> 00:12:38,366
To the Armor.

192
00:12:38,409 --> 00:12:40,934
Iron Baron has his hunters
looking for you.

193
00:12:40,977 --> 00:12:42,500
And they never fail.

194
00:12:42,544 --> 00:12:45,199
The farther we get,
the longer we'll live.

195
00:12:45,242 --> 00:12:47,114
Yeah, Zane.
We're going for the Armor.

196
00:12:47,157 --> 00:12:49,812
Away from the man
with the funny hat.

197
00:12:49,856 --> 00:12:51,335
That's a good thing.Sure.

198
00:12:51,379 --> 00:12:55,209
'Cause when has our Master
ever led us astray?

199
00:12:55,252 --> 00:12:56,558
Why are you
leading us astray?

200
00:12:56,601 --> 00:12:58,734
You don't even know
where the armor is.

201
00:12:58,778 --> 00:13:01,215
No. But I have 'Faith.'

202
00:13:01,258 --> 00:13:03,783
Oh. Faith? He has Faith.

203
00:13:08,657 --> 00:13:11,051
Uh, how are we all gonna
fit on that thing?

204
00:13:11,094 --> 00:13:13,836
We aren't.
But it will hold our supplies.

205
00:13:13,880 --> 00:13:15,707
What it can't carry,
we bury.

206
00:13:15,751 --> 00:13:19,929
Iron Baron cannot know
I am helping you.

207
00:13:19,973 --> 00:13:21,409
Yeah, yeah. Of course.
Heh, heh.

208
00:13:21,452 --> 00:13:23,585
Your secret's safe with us.

209
00:13:23,628 --> 00:13:26,196
Now lower that giant
rifle thingy.

210
00:13:26,240 --> 00:13:27,807
[CHUCKLES]

211
00:13:29,112 --> 00:13:30,070
So...

212
00:13:30,113 --> 00:13:33,247
[LAUGHS]
We have Faith.

213
00:13:34,465 --> 00:13:36,424
I hope you know
what you're doing.

214
00:13:38,513 --> 00:13:41,951
GAYLE [ON TV]:
What, by all accounts,
looks like a devastating blow

215
00:13:41,995 --> 00:13:44,780
to the resistance, the Green
Ninja's secret headquarters

216
00:13:44,824 --> 00:13:47,609
has been raided
with numerous arrests made.

217
00:13:50,786 --> 00:13:53,049
Are you sure
I have to do this?

218
00:13:53,093 --> 00:13:56,531
I already got rid of the vehicle
I spent forever building.

219
00:13:56,574 --> 00:13:59,099
We need to destroy anything
that can give us away.

220
00:13:59,142 --> 00:14:01,666
But this--
This is who I am.

221
00:14:01,710 --> 00:14:03,973
That suit never made you
what you are.

222
00:14:04,017 --> 00:14:05,975
It's what's inside of you.

223
00:14:06,019 --> 00:14:09,979
From here on out,
we have to hide our identities.

224
00:14:10,023 --> 00:14:11,502
They'll be looking for us,

225
00:14:11,546 --> 00:14:14,331
and wearing our colors
will only draw attention.

226
00:14:14,375 --> 00:14:17,552
[♪♪♪]

227
00:14:19,162 --> 00:14:22,557
[SIGHS]
The resistance never quits.

228
00:14:23,950 --> 00:14:25,865
SKYLOR:
Who's hungry?

229
00:14:27,562 --> 00:14:29,433
You didn't steal that,
did you?

230
00:14:29,477 --> 00:14:30,870
We don't have any money.

231
00:14:30,913 --> 00:14:33,916
You're forgetting
she owns a noodle empire.

232
00:14:33,960 --> 00:14:36,397
[SCOFFS]
And there are still
a few kind souls

233
00:14:36,440 --> 00:14:38,355
who are watching
over us.

234
00:14:41,837 --> 00:14:42,969
[GLASS SHATTERS]

235
00:14:43,012 --> 00:14:46,233
DARRETH:
This place
is kinda sketchy.

236
00:14:46,276 --> 00:14:47,887
Are you sure
we're safe here?

237
00:14:47,930 --> 00:14:49,410
For the time being.

238
00:14:49,453 --> 00:14:52,195
What about our friends?
My mother?

239
00:14:52,239 --> 00:14:54,023
The word on the street is

240
00:14:54,067 --> 00:14:56,591
that they were taken
to Kryptarian Prison.

241
00:14:56,634 --> 00:15:01,204
DARRETH:
Garmadon's forces have that
place pretty bottled up.

242
00:15:01,248 --> 00:15:02,684
And before you ask...

243
00:15:02,727 --> 00:15:06,557
No, I cannot use my Brown Power
to break us in.

244
00:15:06,601 --> 00:15:09,865
Those abilities...
sadly flushed away.

245
00:15:09,909 --> 00:15:12,389
They'll be all right.
But will you?

246
00:15:12,433 --> 00:15:16,045
I already lost my powers.
Now my friends?

247
00:15:16,089 --> 00:15:17,568
I couldn't protect them.

248
00:15:17,612 --> 00:15:21,311
It took us all by surprise.
But we have to endure.

249
00:15:21,355 --> 00:15:23,226
LLOYD:
Yeah, right. Endure.

250
00:15:23,270 --> 00:15:25,228
Living in squalor
with the rats.

251
00:15:25,272 --> 00:15:28,231
Even those who have nothing,
find the will to carry on.

252
00:15:28,275 --> 00:15:31,365
Aah! Rat. Rat, rat, rat.

253
00:15:31,408 --> 00:15:33,019
[RAMBLES]
Rat, rat, rat.

254
00:15:35,064 --> 00:15:38,328
Wait! Stop! Don't...

255
00:15:38,372 --> 00:15:41,592
Er... Is that rat
talking to us?

256
00:15:41,636 --> 00:15:43,899
Yes. I believe it is.

257
00:15:43,943 --> 00:15:46,510
Oh. I'm sorry.

258
00:15:46,554 --> 00:15:50,166
Sometimes I forget how
unnerving this can be.

259
00:15:50,210 --> 00:15:53,778
[CHUCKLES]
Uh, how about this?

260
00:15:53,822 --> 00:15:56,259
[GROANS]

261
00:15:56,303 --> 00:15:58,827
Ah. Much better.

262
00:15:58,870 --> 00:16:00,220
Mystaké?

263
00:16:00,263 --> 00:16:01,656
Y-you were just--

264
00:16:01,699 --> 00:16:04,311
H-how did you do that?

265
00:16:04,354 --> 00:16:08,619
Ooh, food. Ha, ha.
I'm famished.

266
00:16:08,663 --> 00:16:11,927
Heh. She made me pee
my entire bodyweight.

267
00:16:11,971 --> 00:16:13,668
Don't you know
she can do anything?

268
00:16:13,711 --> 00:16:20,066
Perhaps now is the time
to tell you all who I really am.

269
00:16:20,109 --> 00:16:21,937
Or maybe after I eat.

270
00:16:23,156 --> 00:16:25,071
[♪♪♪]

271
00:16:30,032 --> 00:16:31,599
[GROANS]
My feet.

272
00:16:31,642 --> 00:16:33,514
They feel like they're
gonna fall off.

273
00:16:33,557 --> 00:16:34,819
[JAY SIGHS]

274
00:16:34,863 --> 00:16:36,691
Does this remind you guys
of anything?

275
00:16:36,734 --> 00:16:38,867
[GRUNTS]
Like our time tortured
in Dead's End?

276
00:16:38,910 --> 00:16:42,044
No. When this all began.
Just the four us.

277
00:16:42,088 --> 00:16:44,525
Hauling Master Wu
to who knows where. Ha, ha.

278
00:16:44,568 --> 00:16:47,528
Oh, yeah.
When we got our Golden Weapons.

279
00:16:47,571 --> 00:16:49,704
Only now we're heading
to the Dragon Armor,

280
00:16:49,747 --> 00:16:52,185
which is who knows where
'cause this little liar

281
00:16:52,228 --> 00:16:53,621
has us on
a wild goose chase!

282
00:16:53,664 --> 00:16:55,666
ZANE:
We must have faith, Kai.

283
00:16:55,710 --> 00:16:57,581
To turn back now
would be death.

284
00:16:57,625 --> 00:16:59,714
COLE:
Yeah, no need to remind us.

285
00:16:59,757 --> 00:17:02,282
Why do you wear the mask?

286
00:17:02,325 --> 00:17:04,545
That was Iron Baron's idea.

287
00:17:04,588 --> 00:17:06,503
He didn't want
the others to know

288
00:17:06,547 --> 00:17:08,462
his greatest hunter
was a woman.

289
00:17:08,505 --> 00:17:11,508
He forbade me
to ever take it off.

290
00:17:11,552 --> 00:17:13,075
So the others don't know?

291
00:17:13,119 --> 00:17:16,078
Iron Baron has
a way to control us all.

292
00:17:16,122 --> 00:17:19,081
It's either his way,
or you are cast out.

293
00:17:19,125 --> 00:17:22,606
But when you find the armor,
you can control Firstbourne.

294
00:17:22,650 --> 00:17:25,783
Then we can all leave
this forsaken place.

295
00:17:25,827 --> 00:17:28,960
That's right.
I almost forgot.

296
00:17:29,004 --> 00:17:32,094
Dragons are the only creatures
who can ferry between realms.

297
00:17:32,138 --> 00:17:34,966
If we can find the Dragon
Armor, we can get home.

298
00:17:35,010 --> 00:17:36,794
What is this place
you call home?

299
00:17:36,838 --> 00:17:38,622
It's called Ninjago.

300
00:17:38,666 --> 00:17:40,929
Ninja-go?

301
00:17:40,972 --> 00:17:43,671
A place where nobody
forces you to wear a mask.

302
00:17:43,714 --> 00:17:47,109
It's a beautiful place.
At least it used to be.

303
00:17:47,153 --> 00:17:51,635
Before my brother soured it.
Which is why we need to return.

304
00:17:51,679 --> 00:17:53,985
Can you tell me
about my father?

305
00:17:54,029 --> 00:17:57,641
Some things I remember.
Some things I forget.

306
00:17:57,685 --> 00:18:00,557
Every child in the First Realm
knows the tale

307
00:18:00,601 --> 00:18:03,082
of the First
Spinjitzu Master.

308
00:18:03,125 --> 00:18:06,650
Because your father
was both Oni and Dragon,

309
00:18:06,694 --> 00:18:10,524
he found a bond
with the dragon mother,

310
00:18:10,567 --> 00:18:12,439
and she with him.

311
00:18:12,482 --> 00:18:17,008
With her fire, and his metal,
they forged the Dragon Armor.

312
00:18:17,052 --> 00:18:20,795
Stories say he rode
the magnificent beast...

313
00:18:20,838 --> 00:18:22,231
but not with chains.

314
00:18:22,275 --> 00:18:24,320
He would soar
through the skies

315
00:18:24,364 --> 00:18:27,497
only with the respect
they had for one another.

316
00:18:27,541 --> 00:18:31,675
Together they sought to put
an end to the devastating war,

317
00:18:31,719 --> 00:18:33,460
and unite the Realm.

318
00:18:33,503 --> 00:18:34,809
Wow.

319
00:18:36,376 --> 00:18:39,379
COLE:
That is so cool.

320
00:18:39,422 --> 00:18:42,860
But there were those
who would never allow it.

321
00:18:42,904 --> 00:18:43,731
Why?

322
00:18:43,774 --> 00:18:45,341
The Oni and Dragon

323
00:18:45,385 --> 00:18:47,082
have always been
mortal enemies.

324
00:18:47,126 --> 00:18:50,651
And there are some divides
that cannot be bridged.

325
00:18:50,694 --> 00:18:52,870
Seeing there would
never be peace,

326
00:18:52,914 --> 00:18:55,221
your father was devastated.

327
00:18:55,264 --> 00:18:56,831
He took off his armor

328
00:18:56,874 --> 00:18:59,355
and left the First Realm
forever.

329
00:18:59,399 --> 00:19:02,793
In hopes of finding the peace
he was looking for.

330
00:19:02,837 --> 00:19:05,361
That is something
we are all still searching for.

331
00:19:05,405 --> 00:19:06,406
And the Firstbourne?

332
00:19:06,449 --> 00:19:08,059
She remained behind

333
00:19:08,103 --> 00:19:10,453
faithfully guarding
his armor.

334
00:19:10,497 --> 00:19:12,412
Waiting for the day
of his return.

335
00:19:12,455 --> 00:19:14,109
But he never came.

336
00:19:14,153 --> 00:19:16,938
Which is why you think
Master Wu can find it.

337
00:19:16,981 --> 00:19:20,159
Think? I know.
Or we will die.

338
00:19:20,202 --> 00:19:22,770
Yeah. But do you have to
keep saying that?

339
00:19:22,813 --> 00:19:24,163
[OBJECT THUDS]

340
00:19:27,949 --> 00:19:28,732
Hunters.

341
00:19:28,776 --> 00:19:29,907
We need to hide.

342
00:19:29,951 --> 00:19:31,431
Where?
We're in a desert!

343
00:19:31,474 --> 00:19:34,912
Argh! I'd run away
if my feet weren't so tired.

344
00:19:34,956 --> 00:19:37,306
Well I'm not going back
without a fight.

345
00:19:40,179 --> 00:19:43,269
Put those weapons down
and do exactly as I say.

346
00:19:43,312 --> 00:19:44,705
Quick! Put these on!

347
00:19:45,793 --> 00:19:48,230
Do it! If you want to live!

348
00:19:49,797 --> 00:19:51,059
Live. Ha, ha.

349
00:19:51,102 --> 00:19:53,322
Now there's a word
you'd like to hear more.

350
00:20:01,678 --> 00:20:04,420
Aye! You caught them,
Heavy-Metal!

351
00:20:05,769 --> 00:20:08,772
[MUMBLES INCOHERENTLY]

352
00:20:08,816 --> 00:20:11,035
Yes, I know he knows that,
Muzzle.

353
00:20:11,079 --> 00:20:13,995
I was just paying him
a compliment.

354
00:20:14,038 --> 00:20:16,998
What do you want?You can't possibly take them

355
00:20:17,041 --> 00:20:18,521
all back by yourself--

356
00:20:18,565 --> 00:20:20,784
So you can leave.

357
00:20:20,828 --> 00:20:23,222
[LAUGHS]

358
00:20:24,875 --> 00:20:27,051
Well I can see
we are not wanted.

359
00:20:27,095 --> 00:20:29,271
We'll just be on our way.

360
00:20:29,315 --> 00:20:32,883
I will tell the Baron
of the good news.

361
00:20:35,712 --> 00:20:38,759
[MUMBLING INCOHERENTLY]

362
00:20:40,891 --> 00:20:42,850
Why, yes,
he does look taller.

363
00:20:42,893 --> 00:20:45,853
But last time
he was in a disguise.

364
00:20:45,896 --> 00:20:48,725
[MUMBLING INCOHERENTLY]

365
00:20:51,902 --> 00:20:53,861
Hold it right there!

366
00:20:53,904 --> 00:20:57,256
Until we can get all this
figured out.

367
00:20:58,605 --> 00:20:59,736
[GRUNTS]

368
00:20:59,780 --> 00:21:02,304
[GRUNTS][GROANS]

369
00:21:02,348 --> 00:21:03,479
Or not.

370
00:21:03,523 --> 00:21:05,351
Tie them up.

371
00:21:05,394 --> 00:21:08,092
You're a traitor!

372
00:21:08,136 --> 00:21:11,792
Iron Baron will have
your head for this!

373
00:21:16,275 --> 00:21:19,147
Go on and run.
You won't get far.

374
00:21:20,540 --> 00:21:23,978
With your speeders,
we'll have a running start.

375
00:21:24,021 --> 00:21:26,937
You're no better
than those shapeshifting Oni!

376
00:21:26,981 --> 00:21:29,070
You hear me, Heavy-Metal?

377
00:21:30,811 --> 00:21:33,030
You'll pay for this!

378
00:21:35,816 --> 00:21:37,296
Which way?

379
00:21:37,339 --> 00:21:38,558
That way.

380
00:21:38,601 --> 00:21:39,907
Into the unknown.

381
00:21:39,950 --> 00:21:42,562
And then, Ninja-ho!

382
00:21:43,693 --> 00:21:46,348
[FAITH WHOOPS]

383
00:21:47,610 --> 00:21:49,525
[♪♪♪]


